Translation of "a whole platoon" in Italian

Translations:

un plotone

How to use "a whole platoon" in sentences:

You alone are worth a whole platoon, if not a company.
Tu da solo vali un plotone intero, se non un battaglione.
A whole platoon of bluecoats from the 7th Cavalry took him on over a chance remark about a woman Bill was seein'.
Un plotone del Settimo Cavalleggeri lo ha insultato facendo un commento su una donna che Bill frequentava.
A whole platoon of big hairy guys with really cool tats and more guns than you can count.
Un intero plotone di omoni pelosi, con dei tatuaggi fighissimi e un mucchio di pistole.
The progenation machines are powered down for the night shift, but, as soon as they're active, we could breed a whole platoon from you two.
Le macchine procreatrici sono spente durante la pausa notturna, ma... appena le attiviamo, possiamo generare un plotone da voi due!
Got a whole platoon of Jerries to surrender.
Ha costretto alla resa un plotone di crucchi.
You mean he didn't take out a whole platoon with a bow and arrow?
Insomma non ha sbaragliato un intero plotone con arco e frecce?
Look, the judge took his passport, slapped him with a crazy-ass bail-- the guy's got a whole platoon of lawyers.
Senti, il giudice gli ha tolto il passaporto, gli ha comminato una cauzione pazzesca. Quel tizio ha un plotone di avvocati.
Kill those four, we'd have a whole platoon on us.
Eliminati quei quattro, avremmo avuto l'intero plotone contro.
Well, that's because Jackson has a whole platoon of them out there.
Beh, questo perché Jackson ne ha messo di guardia là fuori un intero plotone.
Post a job opening on the Internet in the morning, and by lunch, you can have a whole platoon of muscular guys in black blazers.
Pubblichi un'offerta di lavoro su internet al mattino, e verso l'ora di pranzo avrai gia' il tuo plotone, di tizi muscolosi in giacche nere.
1.6799230575562s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?